lit

Bookish stuff, including things that relate to the writing, reading or discussion of literature.

A great three-minute account of a meeting with Borges.

About the life of an artist, he says: “The task of art is to transform what is continuously happening to us, to transform all these things into symbols, into music, into something which can last in man’s memory ... as the years go by, if the stars are on your side, you may discover that you are at the center of a vast circle of invisible friends whom you will never get to know but who love you. And that is an immense reward.”

Obama speech - Jon Favreau - FlickrPhoto: Pete Souza

I really geek out out on glimpses of the marked-up copy of other writers, so I was pretty fascinated to see a page of a Presidential speech-in-progress. If you click through to the zoomed-in page, you’ll see that all of Obama’s notes are all copy-edits; there are no developmental “what I’m trying to say here”-style edits. Not sure what that means, but I thought it was interesting. The Flickr caption indicates that the photo was taken “in the Oval Office, Sept. 9, 2009, in preparation for the president’s address to a joint session of Congress.” Cool.

There’s a lot of animated chatter among some of my favorite journalists over the redesign of their publication’s site. Last week, the Atlantic Monthly rolled out what appears to the casual reader as a slight update of the IA, along with some major changes to the way that blogs are integrated. Reader reaction was anything but casual; anger and suspicion seemed to be the most common reader emotions, shared, at least in part, by the writers. The Washington Post’s Ezra Klein nails the goal of the redesign, “Seems like a bet to re-center the Web site around the Atlantic as an institution rather than leaving it as a web hosting service for a couple of bloggers.” Which seems smart, actually.

The Atlantic online redesignThis clustercuss is the redesign. (I can’t find a picture of the “before,” but it wasn’t really too different, to the casual observer).

The real problem: The redesign isn’t radical enough.

It simply shifted content around — a sure-fire bet to piss off regular readers. The redesign doesn’t address bigger problems around findability, readability, navigability, whatever you want to call a lingering sense of not being able to get around easily. It also breaks from a common blog convention: homepages that includes lengthy content for each post (UPDATE: they’ve changed this). The biggest change is that they’ve moved away from individual blogs as linear, ever-expanding solo narratives, which I think is interesting. What they’re moving toward is less clear.

According to spirited commentary by the Atlantic writers, the redesign was driven by the arcane calculus of advertising. I won’t pretend to know how online ad placement works in a place like The Atlantic, but what I do know is that someone told them to spread their fresh content around, and it’s kinda half-spread.

I am a big Atlantic reader. I subscribe to the print edition, and I regularly read three of its bloggers — Ta-Nehisi Coates, James Fallows and Andrew Sullivan. I subscribe to their feeds, so I don’t go to theatlantic.com unless I want to comment on Coates’ blog, or read comments, which means I’ll head there a couple of times a week, but when I get there I’ll be deeply immersed in a thread.

To me, the true opportunity was to leverage the sprawling, smart conversations that these writers continually create — to create a sort of salon among the readers and writers. To Klein’s point above, you’d think a virtual salon would be exactly the kind of thing that would “re-center” the brand. Breaking out of the conventional blog model is a reasonable first step. Blogs are long threads, and maintaining individual threads needlessly inhibits wider-scale conversation. So they’ve taken that half-step away from threads (which are a helpful organizing principle for readers), but the salon is nowhere in sight. And this is a problem.

Thomas McGuane takes a shot at describing what it’s like to land a tarpon:

The closest thing to a tarpon in the material world is the Steinway piano. The tarpon, of course, is a game fish that runs to extreme sizes, while the Steinway piano is merely an enormous musical instrument, largely wooden and manipulated by a series of keys. However, the tarpon when hooked and running reminds the angler of a piano sliding down a precipitous incline and while jumping makes cavities and explosions in the water not unlike a series of pianos falling from a great height. If the reader, then, can speculate in terms of pianos that herd and pursue mullet and are themselves shaped like exaggerated herrings, he will be a very long way toward seeing what kind of thing a tarpon is. Those who appreciate nature as we find her may rest in the knowledge that no amount of modification can substitute the man-made piano for the real thing — the tarpon. Where was I?

I came across this in The Best American Sports Writing of the Century, an absolutely killer collection edited by David Halberstam, but you can check it out in the SI Vault: “The Longest Silence,” by Thomas McGuane.

If you haven’t read David Foster Wallace’s 2005 commencement address at Kenyon, you should. It’s humble and real and warm, and truly great. It’s also very difficult to read. After his suicide, it’s impossible not to hear the echoes of Wallace’s internal conversation, the darkness and doubt and obsessive thoughts that he clearly struggled to get a handle on.

As I’m sure you guys know by now, it is extremely difficult to stay alert and attentive, instead of getting hypnotized by the constant monologue inside your own head (may be happening right now). Twenty years after my own graduation, I have come gradually to understand that the liberal arts cliché about teaching you how to think is actually shorthand for a much deeper, more serious idea: Learning how to think really means learning how to exercise some control over how and what you think. It means being conscious and aware enough to choose what you pay attention to and to choose how you construct meaning from experience. Because if you cannot exercise this kind of choice in adult life, you will be totally hosed. Think of the old cliché about quote the mind being an excellent servant but a terrible master.

It’s not technically available online, but you might be able to stumble across it in the depths of the Internet archives. Thanks, Dave.

Doug LeMoine is puzzled that the construction of Facebook status updates requires me/him to refer to myself/himself in the third person. This format gives structure to the News Feed, but it also encourages the updater to craft the update as a sentence beginning with his/her full name. The forced third-person would seem to create myriad grammatical problems as people try to construct meaningful sentences, but pretty much everyone ignores grammatical correctness (not surprising). The surprising thing is, grammatically incorrect status updates don’t really seem weird (to me) anymore.

(It’s possible that I’m taking this all far too seriously).

When I first joined Facebook, I dutifully wrote all of my status updates in the third person, as the format dictates. Because I am both a grammar snob and a rule-follower.

Rule-abiding: Doug ... his

Facebook third person status update


This construction is appropriate for the feed, but it’s also terribly awkward. Statuses are usually personal, “microblog-ish” bits of content, and it just sounds weird when personal stuff is written in the third person. Recently, I started to lapse into the first person in the body of the status, and while doing so, I cringed in anticipation of the inevitable condemnation.

Rule-bending? Rule-breaking? Rule-adapting: Doug ... my

Facebook first person status update


But so far, there has been no condemnation forthcoming. Why? Maybe we all quickly become blind to the totally obvious disagreement? Or maybe it just makes cognitive sense that the content of the status will be in the first person? If the latter is true, how soon will we be updating Fowler and Strunk & White to reflect this new kind of usage?

Last night I read the New Yorker profile of Matthew and Michael Dickman, poets from Portland, Oregon who happen to be identical twins. (Here’s the abstract). In their work, they have very different voices, but there’s a strange sort of twin telepathy that seems to exist within it. They also edit each other’s work, providing insight and feedback to each other about works in progress.

During one editing session, one of the Dickmans recalls an interview with former American poet laureate Mark Strand in which Strand cautions against relying on “clusters of words” that pop into your head ... This sounded to me like a good rule of thumb for writing. (It also added fuel to the fire of my dislike of Twitter and Twitter-like tools that encourage people to offer half-cocked, cliche-ridden mini-opinions about everything.) I plundered the Internet in search of the interview.

Turns out that he was referring to a 2003 piece in Post Road Magazine. It was conducted by writer Michael O’Keefe. The relevant bit is the last passage from Strand, but the context is helpful:

Mark Strand: Nobody wants to arrive because that’s the end. One wants to have openings constantly before him so there are places to go.
Michael O’Keefe: Do you believe that sometimes words can get in the way when you write?
MS: Words do get in the way when you have heard them used in a particular manner before. When you write all you’ve got are words but they both get in the way and serve as a salvation.
MO: Do you avoid using any kind of combinations of words that you could remember easily?
MS: Yeah, I mistrust them because it means that they existed in that way before. The idea is to use a modifier-noun combination that may never have been used before. Otherwise you may be just quoting others or quoting yourself. The excitement comes when you have done something that was unthinkable before.

Amen, brother. Mistrust ease. Seek the unthinkable.

In my digging, I also found some excellent Strand resources, including a nice interview in a 1975 issue of Ploughshares and a very helpful page at the Library of Congress that eventually led to my discovery of the above interview.

Rums-fucius

Rumsfucius

Confucius: To know that we know what we know, and that we do not know what we do not know, that is true knowledge.

Donald Rumsfeld, former Secretary of Defense, aka “Rumsfucious:” As we know, there are known knowns. There are things we know we know. We also know there are known unknowns. That is to say: We know there are some things we do not know. But there are also unknown unknowns, the ones we don’t know we don’t know. — Feb. 12, 2002, Department of Defense news briefing

Thoreau cites Confucius during a discussion of self-knowledge in Walden, and it reminded me of Ol Rummy. Looks like he was on to something deeper after all. I thought he was talking about intelligence, but he was really getting at “true knowledge.” Perhaps the US government should create a Central True Knowledge Agency? Speaking of true knowledge, the entirety of Walden is online.

Emerson - Self-Reliance - Kindle - iPhone

If I were a derivatives man, I’d go to the Chicago Board of Trade and buy up some poetry futures. Sell frozen orange juice and pork bellies; buy poetry. Why? Because it is the perfect product for small screen reading. People are reading more and more stuff on smaller and smaller screens, everyone knows this, duh. War and Peace is available for the Kindle, but who wants to wrestle that monster through a keyhole? Anyway, last night, I downloaded the awkwardly named Kindle for the iPhone. I had tried to become a Kindle user (of the device — confusing, yes?). I failed at this, but I had some Kindle-ized books left over — Leaves of Grass and the Modern Library’s Essential Writings of Ralph Waldo Emerson — and I downloaded those. I didn’t really expect much.

Twice today, I found myself reading through sections of Leaves of Grass: “A PROMISE to California, / Also to the great Pastoral Plains, and for Oregon: / Sojourning east a while longer, soon I travel toward you, to remain, to teach robust American love.” Good reading as I watched the lunch crowd at Mixt Greens. The entire Leaves of Grass is available on Bartleby, by the way. Then, as I was waiting for a conference call to start, I read Emerson’s poem “Self-Reliance.” Hard to conduct a conference call with a mind thus expanded by poetry, but I think I can get used to it. Poetry on the iPhone! It makes a lot of sense, and Amazon did a nice job with the interface. Simple, to the point, no BS, just like reading should be.

Updike

John Updike - Time

I love writing letters, but for some reason the only letter-to-the-editor I’ve ever written went something like this:

Dear Mr. Remnick,

If you publish one more story by John Updike, so help me God I will cancel my subscription immediately.

Sincerely,
Doug LeMoine

The year was 1999. I had been driven to what I saw as the brink — of patience! of sanity! — by the New Yorker’s incessant publishing of Updike’s fiction, which seemed (to me) not only incessant, but over-stylized, nauseatingly East Coast-ish, maudlin, wooden. No matter my mood, I found it insufferable and insulting, tone-deaf when it came to anything but older white guys. I don’t like to speak ill of the departed, so I’ll stop there and I’ll admit that I’ve softened in the meantime. Updike’s literary criticism is — who can argue? — instructive and insightful. He knew his stuff, and I felt enriched (sometimes grudgingly so) when I read his reviews.

With regard to the aforementioned letter, my hand was forced almost immediately. Updike had published something like 25,000 stories in the New Yorker to that point, so I might as well have told John Henry to stop driving steel, or for Jerry Garcia to stop jamming. By the time my letter was fluttering into David Remnick’s trashcan, I was already being forced to make good on my threat, a task that was ultimately embarrassing in its cold, bureaucratic execution. Contrary to any engaged reader’s conception of the publisher-reader relationship, when you say “I’d like to cancel my subscription,” they don’t transfer you to the desk of the editor so that you can ream him a new one. You hear a few keystrokes, and then get asked if there’s anything else you need help with.

Upon reflection, this experience was a life lesson in itself. Mr. Updike, I thank you, and I wish you well.

« Older entries